Services

For researchers, doctors, nurses, pharmacists, and other health professionals

  • Medical writing, journalism, and editing in English.
  • Translation, editing, and proofreading from Spanish to British and American English, and from English to Spanish (Latin American or Spanish) of texts, articles, patient information sheets, surveys, diagrams, clinical trials, reports, meetings, books, chapters, etc.
  • Guaranteed editorial acceptance into English language medical and pharmaceutical journals

Juliette - I'm pleased to pass on compliments from the client: "As for the translation, I think it's very good. Juliette understood the text perfectly."
- Justin Peterson, Vaughan Systems

"Juliette... Please, reserve some time for me. We are very happy with the work you've done."
- Fatima Morote Ibarrola, Director, Morote Translations, Seville, Spain.

Score 5.0 out of 5.0- " Juliette is an excellent writer and has been a great contributor to our health & fitness site. I very highly recommend her services."
- Jay Boneretti, Director of AminoZ Health and Fitness, Sydney, Australia.

"These days it's not common to find people as professional as you. The problems that have arisen and your interest in resolving them fills me with satisfaction.”
- Dr. Francisco Robles Agudo, Hospital La Paz-Cantoblanco, Spain.

"I want to thank you for the work you did. I had to do my oral thesis defense for a Belgian and Dutch panel and they gave me a superior grade with honor, and your translation was an important factor in my success."
- Ana Belen Fernandez, Nurse, Alcante, Spain.

"Juliette, they accepted our paper right away. Many thanks for your speed and professionalism. Shortly, we'll send you a chapter to review."
- Doctor Margarita Lorenzo, Professor of Biochemistry, School of Pharmacy. Universidad Complutense, Madrid, Spain.

"The most recent job you did for us last month was accepted with no changes. Many thanks."
- Dr. Juan A. Rey, Research Unit, La Paz University Hospital, Madrid, Spain.

“I assume you track who translates each document. If so, and if possible, I would like to have the person who translated the initial document do the next translation. It is the only document that the reviewers did not comment on the English. What's more, they also left positive comments.
- Justin Peterson, Vaughan Translations

Our Clients

Juliette Siegfried, MPH

Medical Writer/Translator/Editor
MBS biology and MPH in public health

(+34) 610 543 625 (from Spain)
(+31) 683 673 767 (other countries)

Juliette Siegfried

Roland Combes

Medical Translator/Editor
Roland Combes

Laurel Avery

Medical Writer/Editor
Laurel Avery